(The increasingly less) Daily senryu thread

Friday, May 20, 2022


Previous senryu

  1. 恋かと思っていたら 不整脈
    こいかと・おもっていたら・ふせいみゃく
    “It’s love!” I thought, / but no: Cardiac / Arrythmia

Notes:

  • Awarding it to my own entry two days in a row feels dirty, but I’ll use the fact that it’s my birthday as an excuse! :stuck_out_tongue:
  • :confetti_ball: to @LaVieQ for a very similar 4-5-4
  • :trophy: to @valvictorine for another strong entry
  • I must say that whoever wrote that article that @fallynleaf found suggesting that 3-5-3 or 4-5-4 English syllables are a closer match to 5-7-5 (おん) really knew what they were talking about. The shorter form feels much closer to the originals.

Current senryu challenge

Volume: Seniors

  1. 誕生日 ローソク吹いて 立ちくらみ

It should be obvious why I picked this one!

Remember to please use the spoiler tag with your translation attempts! Also, please include the reading in kana with your submission.


Everyone is encouraged to participate, no matter your level!

Online tools like dictionaries, sentence databases, and even AI translation engines are fair game and can be extremely helpful. Yomichan is particularly handy if you use the Chrome or Firefox browser.

Here are the links to the 356 Japanese originals (spoiler free) and to the the spreadsheet with all the upcoming senryu as well as the translations to date.

2 Likes