(The increasingly less) Daily senryu thread

Wednesday, August 10, 2022


Previous senryu

  1. まな板のリズムで朝が動き出し
    まないたのりずむであさがおごきだし
    chopping board / rhythm sets morning / in motion

Nice job everyone. For once, “heartfelt” seemed like the right translation for the しみじみ volume!

Current senryu challenge

Volume: Husbands

  1. 冷戦の妻が六法読み始め

This one may take a little research. I find it interesting that both languages use the same words for “cold war”.


Remember to please use the spoiler tag with your translation attempts! Also, please include the reading in kana with your submission.

Everyone is encouraged to participate, no matter your level! Questions and comments are as valued as translation submissions.

Please try not to be disappointed if your translation isn’t selected or if you disagree with the daily choice: the judge isn’t terribly consistent with his grading (and has awful taste!).
Online tools like dictionaries, sentence databases, and even AI translation engines are fair game and can be extremely helpful. Yomichan is particularly handy if you use the Chrome or Firefox browser. The 語源(ごげん)由来(ゆらい)辞典(じてん) is also an excellent resource for researching the etymology of various words and expressions.

Here are the links to the 356 Japanese originals (spoiler free) and to the the spreadsheet with all the upcoming senryu as well as the translations to date.

1 Like