I’m surprised by many things on the second time around.
I’m not moving quite as fast as I thought I would
月gotchas - it seems がつ is when you’re referring to a specific month (even with gotchas - it seems がつ is when you’re referring to a specific month (even with 何月）but げつ when the month is a concept. Is this correct?)
Surprised at how much I’ve forgotten as well as the things I remember.
Cool thing - I recognize the radicals much more readily now, and it feels more like I’m “reading” the characters rather than memorizing thousands of pictograms.
I’m understanding the example sentences better (though I think they still move too quickly and would benefit from furigana (maybe even as a mouse-over?). Beyond the kanji, the sentences help with grammar and choosing the right reading (provided the sentence clues you in as to what that reading is).
One gripe I have about the way WK formats its example sentences is that it uses a weird smattering of kana+kanji. Just as an example, it might write 富士山 as ふじ山. Obviously I know what Fujisan is, but if I didn’t, this presents me with two problems:
I’m not sure where the vocab word begins or ends. Which kana in the sentence are just kana and which are standing in for something usually written using kanji?
Which pronunciation do I use for the kanji? Without furigana and without it being highlightable as a vocab word, I’m left wondering, “Is this Fuji-san? Is it Fuji-yama? Is it Ji-san and the ふ is part of another word in the sentence?”