How would one read the phrase 配信日 (distribution date)? Is it はいしんひ? はいしんにち? Something else?
P.S. Please let me know if there is a better place to ask. I wanted to ask in “short grammar question” thread, but it’s not quite grammar. Wasn’t able to find other thread to ask for reading of kanji compound/phrases.
Eh, you’ll probably just pick it up from context.
You have all the days of the week plus at least 誕生日 on WK alone.
(Maybe even more, like 記念日, but I can’t remember)
Also, it’s not like there’s a rule about it or anything, but if you have a short not-grammar question you can ask it in the short not-grammar question topic.