Day 10: January 10th
365日にっぽんのいろ図鑑
Time spent: 20 min
Today’s color: 浅縹 (あさはなだ) - a super pretty pale blue, like the transparent water at the surface of a lake
So pretty~ Apparently in the Heian period, this was a color for low-ranking nobles to wear to court? …Idk what the colors for high-ranking nobles were, but if I were them, I’m pretty sure I’d be jealous of the fact that the low-ranking ones got to wear this pretty color
People in the Heian period were really into color-coding - that’s the vibe I’m getting so far lol
Some words I learned
- 延喜式 (えんぎしき) - Engi-Shiki (set of ancient Japanese governmental regulations)
- 朝服 (ちょうふく) - clothes worn by the nobility when attending Court
- 神秘的 (しんぴてき) - mysterious; mystical
- 初々しい (ういういしい) - innocent; naive; artless; unsophisticated; pure; fresh
まいにち暦生活 日本の暮らしを楽しむ365のコツ
Time spent: 13 min
Today is 十日戎 (とおかえびす) - a festival honoring Ebisu (恵比寿), the god of fishing and commerce. In Kansai-ben, he’s apparently called えべっさん, which I think sounds cute xD In this festival, people ask Ebisu for 商売繁盛 (しょうばいはんじょう) - thriving (prosperous) business.
What else did I read?
囀る鳥は羽ばたかない Vol 1
Amount read: 8 pages
Time spent: 32 min
Just a tiny read from this today - TIL that おメガネ does not equal メガネ, respectful ver. xD お眼鏡 = (your) judgment; discernment. Like…the person is judging you, with their メガネ 

:o fighting off the urge to post the spiderman meme a third time 
I think…you were the one who posted about it in the fall challenge, right? I definitely bought it after you mentioned it there haha. I’m hoping to continue reading the daily entries from it (and the color book) daily for the whole year as well ^^ I’m trying to read other stuff on top of those for the challenge but that…hasn’t exactly been working out the way I’d hoped
That book is pretty quick reading though, it’s more the color book that’s the problem xD I feel like trying to read two entry-a-day books at once was probably bad judgment on my part…but now that I’ve started I don’t want to stop lol
I just don’t have enough reading time if I want to also do things like my laundry …
(also very concerned for their safety but you know)

)
You can do it!





It should be 声に出して not 声煮出して.


