Had an exhausting day at work today, and then not long after I got home, I got the worst nosebleed I ever remember getting (it lasted for like 45 minutes and I dripped blood everywhere, even with a tissue shoved up my nostril. I could feel it running down onto my throat, which does often happen, yeah, but not for nearly that long. Most of my nosebleeds take 3 tissues max, but this one took something like 10, it was awful. I hope that never happens again), so, yeah, that was fun. The only reading I did was playing DQ Heroes for a few hours. I recruited Isla (named Julietta in the original??? Why so different. But then, Akuto & Luceus and Meer & Aurora are also wildly different, and it’s not like this doesn’t happen in other DQ games…), Alena, and Clift/Kiryl! I think Terry might be next? idk, I don’t remember, but hopefully. Anyway, I have the distinct feeling he’s gonna end up being my highest-level character by a longshot… well, barring Luc, whom I chose as my MC this time around. But Terry’s my favorite DQ character, and any time I come across someone who hates him (also that one person in the comments on Steam who’s being all misogynistic and whatnot and is like Terry’s Actually A Woman Crossplaying As Link, And Here’s Why. Well screw you, he’s trans/nonbinary now, so there [“I traded my gender for this cool sword. No regrets.”]), I just love him even more, and I already loved him a lot to begin with, so yeah. Don’t hurt either that he’s one of the easiest for me to play as. Julietta/Isla is probably the most difficult so far. I am so not good at judging distances, so the boomerang is less than ideal.
I unlocked the feature where you can rewatch cutscenes. I forgot this game had that! That’ll be nice.
Some stuff about the actual reading today:
Since I was tired again, the percentage of words I didn’t know or was unsure about that I looked up was probably about the same as yesterday, so: not very many. I mostly just wanted to hack and slash some monsters while listening to the DQ OST I love so much. I did figure out generally what 襲う means from context though, and for now I still remember the reading, so I feel a bit proud of that.
The way Diluc talks is fun, but also hard to read. I think he speaks Kansaiben, or at least something close to it (actually, if it were Kansaiben, I think he’d be using や a lot more; instead, it’s じゃ). At any rate, it’s very colloquial. He reminds me quite a bit of Daruk, although Daruk’s speech is definitely easier to follow along with.
“遠くの敵を攻撃できます” How the hell is that not できる being transitive? What the hell, why does imiwa only list it as intransitive, then? The “to be completed” sense, yeah, but the “potential form of する, which can be transitive or intransitive depending on usage”??? So transitive verbs don’t just suddenly become intransitive when they’re put in the potential, as I thought. That wouldn’t even make any sense, anyway.
lol it’s hilarious that they use 匹 even for the large monsters
So the Stonecloud is classified as a 空艦, and a few hours later, I came across the second kanji in Duolingo (軍艦巻き, “battleship sushi.” Okay then). Hopefully I won’t be forgetting that it’s read かん anytime soon then.
Hopefully tomorrow I’ll get to meet Terry, but also, I don’t have work tomorrow so I’m hoping I’ll be less tired and can get some manga- and/or novel-reading in, so we’ll see how much gaming I do.
Some vocab of note:
薙ぎ払う (なぎはらう) [ワ五, transitive] to mow down (the enemy)
一時的 (いちじてき) [な-adjective] temporary
氷結 (ひょうけつ) [noun, する verb] freezing; freezing over
万全を期す (ばんぜんをきす) [expression, サ五] to make absolutely sure
防具 (ぼうぐ) [noun] guard; protector; defensive armament; personal armor
健闘を祈る (けんとうをいのる) [expression, ラ五] to wish someone good luck; to wish someone success
百聞は一見に如かず (ひゃくぶんはいっけんにしかず) [proverb] seeing is believing; a single eyewitness is better than much hearsay; a picture is worth a thousand words