Newbie here! Excellent thread though I’m very late to it as a challenge I hope no one minds me joining in for the practice anyway!
I started attempting to read 聲の形 yesterday which is my first real attempt to read a manga in Japanese, so it is very slow going and lots to learn but I’m enjoying the process for now.
25.09.21: mostly getting started was about figuring out the approach to reading manga, the best way of translating, and getting a sweet sweet spreadsheet set up to keep track. I did find an English translation online but I’m resisting the temptation to look until I’ve got through a page and then I have a little check to see if I’m on the right track. Names were the first thing that tripped me up, spending too much time trying to translate only to finally look over to the righthand bar on jisho to realise it’s the name of a character. I got through about 5 pages in total.
26.09.21: This thread prompted me to try another page, but it had me pretty confused, on the surface of it it’s simple as it’s only a few panels and most of those panels are the character shouting his own name. But it included the phrase 小6ン時の which I eventually found is a version of “in the sixth grade” but more commonly spoken than written. And then I got thrown by multiple uses of けど at the end of sentences. Again some googling suggests that this is a turn of phrase used to soften the sentence, kind of like finishing a sentence with “buuut…” in English, however this idea of softening the sentiment doesn’t feel like it fits with the fact that the character is yelling it down a stairwell at someone. Ah well, if anyone has any other explanations I’m all ears!
Right, back to lurking