Hello everyone! I am a little confused with the pronunciation of 午後. I’m not sure if it’s just me but the female speaker example sounds like it is ごこ and the male example sounds like ごも while the actual pronunciation listed is ごご. Are all 3 ways acceptable and it’s just regional differences or is something else going on here?
Thank you in advance!
Sorry if this is duplicate. I couldn’t find another post on this.
@toscus There’s an NHK document written in Japanese about the rules for when to pronounce G as NG available for free online. I can’t remember all the rules (I think there were about 14 of them), but the essence is that it’s very common to pronounce the Japanese G as NG when it’s in the middle of a word and when it’s used for the particle and conjunction (when it’s used to join sentences, like when it means ‘but’) が. When it’s the first sound in a word though, it’s usually a hard G.
Extra pronunciation tip/thought that might help explain what you’re hearing: It’s GOgo (high pitch, then low pitch). Perhaps the pitch drop is affecting what you perceive the sound to be. (Again, ‘ngo’ is a perfectly valid pronunciation here, but I’m just bringing up other possible factors.)
I’ve set Kenichi’s audio as default and you get a pretty good idea of the rules just by going through the items as you level.
Although there are exceptions:
殴る - なぐる - to punch - hard ‘g’
語 in particular is interesting because it can show you where a certain Jukugo is considered one word (soft ‘ng’) or multiple words together (hard ‘g’).
外来語 - がいらいご - foreign loanword - soft ‘ng’ 主語 - しゅご - subject - soft ‘ng’ 日本語 - にほんご - Japanese language - hard ‘g’ 言語 - げんご - lit. speaking language - hard ‘g’
Ultimately though, this way of speaking is really only common among older men and it’s less common overall, at least from the things that I’ve watched. So it may not be something you want to pay attention to.
I’m a 43-year-old dude so I figure I can get away with actually talking like that.