Spoilers for Season 2 of the Arrow TV series
I’ll still be a bit vague about the plot just in case. At some point in the series, something from Japan from WW2 is found. This thing is named Mirakuru, translated as miracle.
Now, this really feels like someone put the word “Miracle” in Google Translate and copy pasted the result. It seems unlikely to me that Japanese people from before 1945 used an anglicized name for their invention, especially when the English-speaking world was their enemy during WW2.
Am I correct in assuming that this translation is a farce? Or did the Japanese actually use English words in their daily vocabulary even back then?