Petition to change the 他所 mnemonic

If yall have any suggestions I’ll put it down as a note for myself but i fail this reading every time lmao. “you saw” == ゆさ??? Doesnt sound anything like the reading :weary:

I was thinking a yo mama joke in the meantime
Yo (よ) mama so (そ) …

11 Likes

In the meantime, you can add your own mnemonics by clicking on the Notes section, and copying your mnemonic in and then saving it. Then, whenever you re-open the details, you can re-read your own mnemonic. I use this feature all the time, whenever I get stuck on one or more items and don’t find the WK mnemonics helpful for me.

5 Likes

Thanks for the feedback :slightly_smiling_face:

I’ll share this with the content team and see what we can do.

3 Likes

This sounds like a dialect issue. British English would definitely be the sow version. Which, tbh is an issue

1 Like

Always has been in fact. WK relies on a specific pronunciation for its mnemonics and for anyone who doesn’t use it, it won’t fly.

2 Likes

Don’t get me started on かく…

4 Likes

12 Likes

I bet you think this song is about you

4 Likes

That’s a really good mnemonic thank you.

2 Likes

It’s clearly about former Everton defender Leighton Baines.

Maybe you could try a mnemonic with “your soul”? What is Another Place? It’s a place where your soul is not present.
Or, similar to this https://www.wanikani.com/vocabulary/装い “yo, so, where’s this other place?”.

4 Likes

Was just thinking of that one :sob:

3 Likes

This should have a trigger warning at this point.

1 Like

Thanks for the mnemonic. I got it wrong also several times.

I use something like… “[Yo, so]… you wanna go [elsewhere]?”

4 Likes

いらない!他所は他所、うちはうち。

3 Likes