Particles in an exercise

In a textbook I’m currently studying, I had to fill in the gaps with the right particles in the following sentence :

7月_友達_車_そぼ_家_行きます。

I went with the following :

7月友達そぼ行きます。
On July, my friend goes to his grandmother’s house by car.

But, the solution written in the book was

7月には友達そぼ行きます。

I have the feeling that my sentence makes sense. Is it correct?

Did they give you a translation to conform to? Your sentence just means something completely different.

Also, you typed そば instead of そぼ, just an fyi.

No, unfortunately, the book does not give a translation.

I understand the sentences are different, but is mine grammatical?

Yes, your sentence is grammatical.

Can you use そぼ to refer to someone else’s grandmother?

Generally, if you say そぼ you mean your own and おばあさん for someone elses. That doesn’t stop the friend from going to your own grandmother though ^^.

Ah just saw the translation he provided. Should be instead: In July, my friend goes to my grandmother’s house by car.

1 Like

It depends on the context. In any case, it wouldn’t render the sentence ungrammatical.

My first thought was:7月友達そぼ行きます。

Is that also a possibility? (Just a little exercise for myself XP)

1 Like

Yeah, this was the last sentence of the exercise, and it had more blanks than the others, which made the overall meaning kind of fuzzy.

Fwiw, that was my first thought also.

1 Like

This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.