Kanji on the cards for the game Hanabi?

Interesting! I see tigers as yellow and black, too. :thinking: (I‘m German.)

4 Likes

That’s interesting! As an American, I think of it as orange and black. My high school’s football team mascot was a tiger so our entire school was decked out in orange and black all the time :0

2 Likes

I was about to say I thought tigers were yellow and black, but the image I had in my mind was a real tiger, and that’s not the question at hand. Considering Tigger and Hobbes, it’s clear that orange and black is the associated color ime

2 Likes
Tigers :tiger:
  • Yellow and black
  • Orange and black
  • White and black :film_strip:
0 voters
1 Like

I don’t understand why you would ever consider a tiger to be yellow.


This is blatantly orange.

5 Likes

I guess it is. I had a wrong image of tiger in my mind. though to be fair, that looks yellow-orange to me; I can see how it would be reasonable to put that color in either category

1 Like

I asked my wife and she did say yellow and black.

Never would have anticipated that cultural difference.

7 Likes

Color associations across countries are so interesting, because there are clearly some patterns, but other difference

4 Likes

It’s a continuum obviously. It’s always interesting how subjective colors can be. For the sun I could sort of get it because depending on the conditions you can have all sorts of renditions, but a tiger? Crazy stuff. Like how Homer said the sea is the color of wine.

6 Likes

Hobbes

Tigger

6 Likes

Also clearly orange, yet his name is colonel Yellow (イエロー大佐)…

6 Likes

That’s such cool evidence in favor of the in Japanese tigers are yellow hypothesis! they went for a yellowy orange which looks close to the real color except more saturated, but they called it yellow

6 Likes

I see it yellow in he picture you posted (contrary to the Winnie the Pooh tiger that I indeed see orange)

5 Likes

This has gotten off topic a bit but orange tabby cats are called 茶虎 aka yeah… 茶色 brown

5 Likes

I also had such a conversation with one of my language partners some time ago, and she said that she’d call ginger cats brown… and also red-haired people, she would call them brown-haired… I would never have expected that either :flushed:

4 Likes

makes sense, as prototype brown is dark orange (though I’d say about half of the dark hues of the color wheel I’d categorize as brown)

3 Likes

Interesting, this morning asked my wife which color are tigers. I expected she would say orange or yellow… but she said “red haired, but more brown than red haired” (“roux, mais plus bruns que roux”, 仏語で).

It caught me completely off.

(We have also divergences over some shades of blue-green. Things I describe as “blue” (bleu) but she say is “green” (vert).
Note that both of of us have two words for blue in our native tongues (es: celeste,azul; it: azzurro, blu) but only one in French (bleu).

6 Likes

We do have “bleu ciel” but it’s just a shade of blue, not really a separate color.

That description of a tiger’s color is wild though. Roux maybe, but brun?

It seems :cloud_with_rain: in traditional Chinese (Taiwan) can look like that =

Consider Japanese slightly simplified, but not as much as simplified Chinese. (Also different ministries made the simplification and standardization.)

1 Like

I’m biased, but I like the Japanese way best