私の新年の抱負はドイツ語かフランス語かロシア語を学びたいですがどの言語を選びにくい。
最近アンキの練習をよくするために新しい方法を使うことにした。
1)各のカードには、5分から10分までが十分だ思う。
2)自分が思い出せなくて間違えたカードは新しいカードのスタックに(つまり、覚えずに読んだカードの)入れた方がいいよ。
3)自分が少し間違えたカードは罰を受ける。
この方法のおかげでは僕の読む速度がよくなったような気がする。
Lately, I decided to use a new method to do my Anki practice better.
- For each card 5 to 10 seconds is sufficient, I think.
- Cards I couldn’t recall and got wrong I add to the stack with new cards (meaning, read, but not remembered cards) .
- Cards that I got slightly wrong receive a penalty.
Thanks to this method my reading speed has gotten better I feel. 
僕が読みたい積み本は天井にたぶん広がるほど高い。
私は仕事を行きたくないからみんなは病気。でも。。。お金じゃありません。今週と来週に仕事を行きません。
日本の学校にはとても寒いです。どうして窓が開いていますか。冬ですよ。
今日、勉強では信長についての会話文を読んだ。歴史があまり好きじゃないのに、信長という面白い人物について読むのが好きだよ。
正直、こんな会話文を読むのを楽しでいます。
あっ…当初信長は「しんちょう」だと思ってたからちょっと慌てた。「のぶなが」という名前だなぁ… 
あまり知らないけど、面白そうなひとだね。戦国時代の歴史はちょっと面白いだと思う。全然調べたことがないけど 
こんにちは, 私の名前はマッケナですそしてアメリカの学校の大学生です。時々学校は難しいでも他時楽しいです。
If someone knows if そして is used in this context correctly I would appreciate it 
明日出張があっても全然楽しみしていない。
Welcome to the community! I don’t think そして makes a lot of sense there. I think it would make better sense to start a new sentence
feels a bit clunky. Perhaps アメリカで大学生です might fit better if you mean you are a college student in the US. If you’re American as well though, I’d propose アメリカ人も大学生もです. 学生 alone also implies college student to Japanese speakers. 
こんにちは、ストロベリーですでも、ベリーと言ってもいいです。アメリカ人の生徒でした。今は日本に住んでいます。
hmm. I might’ve implied that I’m no longer American with the way I wrote that.
Time will tell lol
僕のアパートから徒歩十五分圏内には、三ヶ所のカフェと一か所図書館だから位置が大好き。でも…しばらく出かけていない。
今日の天気はさむ雪。スライム雨じゃありません。映像をみました本当ありがとう!
Today’s weather is cold snow. There is no slime rain. Thank you very much for watching the video!
この間の年末年始に彼氏の実家に行って、初めて日本の伝統的な正月を体験してみて、期待以上でした。彼氏のお母さんとおばあちゃんにお節の作り方を教えてもらったり、初詣に連れて行ってもらったり、横浜で三年ぶりに会えなかった幼馴染と遊んだりして、感謝の気持ちでいっぱいです。お節料理、お雑煮、年越しそばを食べることとか、振袖を着て初詣することとか、ドラえもんを観ることなど、人生初が多かったです。日本に来てもう六年だから最近まで経験がなかったことを認めるのがちょっと恥ずかしいですけどね。。。
でもやっぱり一番緊張していたのは初詣の着付けでした。自分で着物を着る経験が豊かですが、今回まで振袖を着たことがなくて彼氏のおばあちゃんに見られるのだと知り、緊張だらけ。。。それでも頑張って着れて、おばあちゃんにべた褒めされて嬉しい限りでした。 
For the recent New Year holiday, I went to my boyfriend’s parents house. My first traditional Japanese New Year was completely beyond my expectations. I was so grateful to his mother and grandmother for teaching me how to make osechi, taking me to the shrine on January 1st for hatsumode, and for the chance to meet my childhood friend in Yokohama. From eating osechi, toshikoshi soba, ozoni, to wearing furisode kimono, to watching Doraemon, it was a holiday full of “firsts”. It’s kind of embarrassing to admit that considering I’ve been in Japan for six years now…
In the end, the thing I worried about the most was my kimono for hatsumode. I have plenty of experience wearing kimono, but this was my first furisode, and the knowledge that my boyfriend’s grandma would see me was terrifying. But in the end, I managed to get it on and arrange it to rave reviews from nana. I was so happy. 
はははは!僕が振り仮名を使えばよかったね。
うん、「のぶなが」のことだ。そういっても、「信長公記」には「しんちょう」の読み方があるよ。どうしてかわかんね。
そうね!信長のやつ(
)は最も面白い人物の一人だと思う。戦国時代の日本を統一したし、欧米の技術に興味があるし。時々残酷で嫌いな人々を殺してやったけど。僕は歴史好きでも信長のことに感心してるよ。
大衆文化には人気な人だからちょっと知ってる。例えば、比叡山の焼き討ちの話が知るけど、言われるほどひどくなかったそうだ。僧でも女性でも子供ども全部殺されたと言われているけど、多分その前に修道院が見捨てられそうだった。
へえ??うそじゃないの?
信長はそんなひどい人か???
今、徳川家康(最終の大名だと思う?)について読んでる。後で「会話練習」や「文法ノート」の部分を始めるといいだけど。
EDIT:
ヤベ。たった今信長が日本を統一出来なかったのを読んだ。 
僕は日本史まだまだ知っていないかな。
そう言われているけど、本当だそうじゃない。比叡山の焼き討ちは有名な事件だ。そのあと「魔王」と言われてたけど、言われるほどひどくなかった。
戦争時には果敢に見えたから評判が悪かったかもしれないけど、多分言われてる無残な事がしなかったと思う。
なるほどね。実は、「Shogun:Total War」から信長を知ってるわけだ。
しかし、信長氏は最低の氏族の気がする。北条氏の方がすごく強いと思い出す。
高校の時は「Shogun: Total War」を日本語の音でしても、あまり分からなかった。 
けど、日本語がかっこいいと思った。
EDIT:
「とびら」の会話文によると信長が死んでから豊臣秀吉は日本を統一した。とても面白い!
俺も
それに、仁王2にはいるけど、もちろん正確な描写じゃないね。
あっ!その名前が知っている!仁王2の主人公だ!
仁王というゲームは楽しいと思うけど全然歴史的にみると正しくないよね
多分<徳川>[とくがわ]<家康>[いえやす]が将軍になったことは精霊に手伝われた英国の錬金術を倒した英語の士のおかげじゃないんだろうな 
仁王2はゲームもしかしたか。残念で知ってない。
あっ、NIOH2だね!今見つけた。まあねえ〜、凄いみたいだなあ〜
キャラがかっこいいし、グラフィックもきれいだし。PlayStationがあれば、ぜひしたね。
ははは、そうなんだ。
英国の錬金術を倒した英語の士か?なんだろう 
全然分からない。 
主人公は英国出身だ?僕は仁王2の話の概要を読めばいいと思う。