So I have some free time at work and I thought this would be a good time to start reading the Japanese classics in Japanese.
I started reading 金太郎 and everything was going alright till this line.
I understand from context that it means something like “What should we do? There is no bridge here, we can’t cross to the other side.”
But when I look up わたれない I get nothing in my dictionaries.
Any help with this verb?
Also it would be fun to read, in Japanese, the Japanese classics and talk about them.