So I know it means foot/leg, but since it’s being used as “sufficient” or “enough” in the vocab section a lot, I figured it must be ok to use it like I do on the picture… turns out it’s not for some reason.
The text in the second green circle clearly states that the kanji and the word are exactly the same and hence share meanings as well… so how come it doesn’t accept my answer? Have I misunderstood something, or is this a bug?
No, it’s not a bug. The vocabulary word あし doesn’t mean “sufficient.” The kanji only has that meaning in compounds or verb stems like 足りる. The vocabulary word just means “leg” or “foot.”
1 Like
It’s still wrong to say that the kanji and the vocab are exactly the same though. OP should mail hello@wanikani.com about it
2 Likes
As far as I know, the kanji alone is the word 足 (あし) which means “foot” or “leg”. As for “sufficient” I only can recall the word 足りる (たりる) which means “to be enough”. The meaning “sufficient” is related to the kanji but the kanji itself it’s just the word “foot” or “leg”. Also, the word “sufficient” is listed under “Related kanji” but it isn’t under “Meanings”.
Right, but why would they write “The kanji and the word are exactly the same. That means they share meanings as well.” then?
It has to be a mistake of some kind, maybe not a bug, but still a mistake imo.
2 Likes
The kanji entry probably used to just be “leg, foot,” and then someone probably emailed them and complained that it also has the meaning “sufficient” in certain words, and asked them to add it to the kanji. So they probably did that without realizing that the vocab entry was tied to the kanji just having the earlier meaning.
You can email hello@wanikani.com and ask them to add a note to the vocab word if it’s going to help you remember.
I don’t really have any problems remembering this one, it’s pretty straightforward compared to some of the others, but it confused me that I couldn’t use that specific meaning when it says they share meanings.
Anyways, I emailed WK and asked them if this is a mistake or not.
Thank you for your answers.