Is 大作 only for written stuff?

The reading and description of 大作 (epic, epic saga, masterpiece) in WK seems to imply that this is primarily used for written works. My question is if this can also be used for other masterpieces like music, a painting or a tie (see what I did there :stuck_out_tongue: )

Did you take a look at the example sentences? They often help to figure out the range of a word.

このえいがは、ヒッチコックの大作だ。
This movie is a Hitchcock epic.

今世き一ばんの大作ともいわれているえいがのタイトルは「フグの一生」です。
The title of the most epic film this century is said to be, “A Life of Fugu.”

ベートーベンが作曲した曲は、どれも大作だった。
Every score that Beethoven wrote was a masterpiece.

2 Likes

大作 is a kind of 作品 which can be any work of art.

3 Likes

What @Arzar33 said :+1:

Even if you can’t read the Japanese yet, the English translations can help.

1 Like

In fact I did not. Usually I do but apparently I forgot in this case :smiley:

This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.