That’s one of those things that is true in a handful of really easy to point out situations like 森 being forest because it’s a bunch of trees. After that small handful of things, the vast majority of the 3000 or so kanji that appear in native materials don’t have any logical connection between the elements that make them up and their meanings.
Occasionally radicals will offer hints at meaning, like ones with the tree radical often being related to plants, the water radical (tsunami here) usually relates to water, and the hand radical (called nailbat here) is usually about grabbing or other physical actions. But the exceptions are also numerous.
Oh, and my favorite one of those is the moon radical is actually commonly associated with body parts, because it’s an adaptation of the meat kanji.
Additionally, “radicals” in a strict sense, the way they are defined for kanji dictionaries, are just the main kanji part for any given kanji. Each kanji only has one radical. So unless a kanji and its radical are one in the same, which happens frequently with simple ones, it’s made up of more than just “radicals.”