Talking about these two beauties:
Its not like me to complain (it totally is), but I constantly get these two wrong so I took a quick break from reviews to come here and complain. I know that complaining about them usually helps, so here goes nothing.
Things is I actually went to jisho and copy pasted both of these words without their meanings. I already forgot which word is “win or lose” and which one is “match”
I first thought I must be overlooking something and that its simple, but both use a clam and both have a short of angular thing attached to the clam, so yeah sucks to be me…
I’m actually going to guess right now, I have no idea if what I write here is correct, but I think 勝負 means match and 勝敗 means win or lose? I’m not going to edit this post, but it kind of shows just how confusing these are if I’m wrong ;_;