Hey guys i’m watching Dagashi Kashi Episode 1 and am about 3 minutes into the episode when the MC asks his father a question.
How does the grammar work in this instance?
My only understanding of the て form is to use it as either:
A request: 猫を助けてください。
An action in progress 猫を助けています。
A sequence of events: 猫を助けて家に帰ります。
Which implies it’s kind of like a verb potential, i’ll admit my grammar isn’t fantastic.
But not as a sentence end. Is there a particle or phrase being omitted through context that i’m not told?
My best guess at this point is it means “What are we talking about?” in a fairly casual, maybe even rude way.