Does this make any sense

今日、五時間ぐらい日本語を勉強しました。でも、明日は十時間仕事があります。

I am fairly confident my first sentence is right but I am not so sure about that second one, I want to say ‘but, I have work for ten hours tomorrow’

I think the first sentence is fine.
Hmmm maybe for the second you should use

でも、明日は10時間仕事をしなければなりません。

http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/must

4 Likes

Perfect thank you!

1 Like

This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.