27日、高知大学で「寒中水泳」がありました。
On 27th of January, “swimming in the middle of winter” was held at Kōchi University.
水泳部の学生たちが、寒さに負けない強い体にするために60年以上前からしている行事で、冬のいちばん寒いころプールに入ります。
The university swimming club didn’t lose to the cold due to their strong bodies, for more than 60 years of going to this event, going to the pool in the harshest winter weather.
今年は30人ぐらいが参加しました。
This year, about 30 people participated in the event.
水泳部以外の学生もいました。
There were participants other than the students from the swimming club.
学生たちは、プールの冷たい水に飛び込むと、大きな声で「寒い」とか「痛い」などと言って、寒さを我慢していました。
Students were enduring the cold by loudly exclaiming things like: “It’s cold,” “Ah!” and the like, just after they jumped into the freezing water of the pool.
氷を持ってプールの中を走って、途中で冷たい物を食べるゲームもしました。
They held shaved ice, ran in the middle of the pool, ate cold food midway, and played games.
学生たちはプールから出ると、すぐに火やストーブの近くに行って体を暖めていました。
The students, upon getting out, immediately went to the fire and stove nearby, to warm themselves.
初めて参加した水泳部の学生は「これよりつらいことはないと思うので、今年は何でもチャレンジする1年にしたいです」と話していました。
First time participating swim club student told us: “There is nothing harder than this I think, but this year, my freshman year, I want to challenge myself.”
I already posted this on r/NHKEasyNews, but no-one responded, and I’m curious how well I did (or did not). You can find the original news article here.