Claude Cowork + Learning Japanese

Ok, like maybe many of you - I’ve had my oh sh*t I need to learn this stuff for work with claude cowork, so doing a lot of experimentation there.

But then I thought! Hmm, I wonder if there’s a fun way to use this with Japanese. Has anyone set this up and played around with it?

This is what I’m currently doing:

  • I have a notebooklm with some pdfs of grammar points (that I got from Miku’s shadowing audio - I MASSIVELY recommend that)
  • then I got Claude to create me a script (that I have to manually run in Terminal) that pulls from my API the Kanji and the vocab I’ve covered and saves this in a file locally
  • Then I can run a Skill that makes a reading based exactly on the kanji I’ve covered + the grammar I know

I thought this was pretty neat. It’s probably better to use something like Bunpro for the grammar points of course.

What is everyone else doing?

Pretty similar! I’m running it in Claude Code Desktop. Mine has

  • my current Wani data via API
  • an MCP connection to a coda.io table I keep of the current grammar I’m learning from my textbook (I find this crazy table the easiest way to think about how Japanese sentence structure works so I have all my notes organized in a similar way)

I have instructions for a workflow in my claude.md, which is basically:

  • generate 5 sentences in English using a structure from my grammar table plus vocab from wani
  • I do my best to translate
  • Claude corrects and advises
  • Claude updates my Coda table to note which structures I made mistakes in and prioritizes drilling those in future. It’s nowhere near a real SRS, but it’s not a bad quick-fix system.

Oh wow! That table Is wild I’ve not seen that before. Sort of thing where the more you look - you’re like oh yeah this totally makes sense.

That’s a nice workflow. It’s definitely way harder (personally to go English > Japanese).

I hadn’t thought about a correction/drill workflow either, so thank you! As I’m just passively reading.

But there’s a lot of cool things you can do with artificats (as well as making it look pretty lol) - maybe I could have a quiz at the end. Or check the grammar points I found hard.

Nice set-up!

Both sound amazing. I’m definitely going to try something similar when I have time to play around with it. I use AI but in a lot more of a standard way. I take a photo of my text book, then get AI to transcribe and translate. Then I paste the sentences into anki, either as normal cards or cloze. I also insert any audio into anki into the same card then SRS to death. This saves so much time in typing to create the cards… I could download from AI into a spreadsheet and load up that way, but I am not normally doing a very high volume, usually 10-ish each time.

I also love that crazy table! I have created my own N5 version to help with revision.