D
①どうしたんだ斎藤?
②今日『は』はやけ『に』気合入ってじゃねーか?
Analysis incoming, I want Jonapedia’s message first :).
①どうしたんだ斎藤?
斎藤 is the name of the intern
どうしたんだ is the equivalent of どうしたのだ
About のです/んです:
Although I generally avoid that website like the plague as I can’t bear the format with the dog pictures, I tried to tackle this issue with her article this time around.
のです has been on the back burner of my mind for a while now. It’s something I wanted to tackle more in depth.
She begins with:
In order to understand how to use ん ( = ), you have to know the form of ** のです ( = ** no desu. ) or **のだ ( = **noda) because * *んです ( = **n desu) and **んだ ( = **n da) are spoken language of **のです ( = ** no desu.) or **のだ ( =**noda.).
So far so good as I already knew about that. She goes on:
- 寒いです。= samui desu.
- 寒いのです。= samui no desu.
While 1) is just a factual thing, It’s cold. 2) sounds more explanatory indicating a reason for something.
Now, I was under the impression that のです was used as a nominaliser, that is to say, to turn a verb into a gerund.
In her explanation, she says のです is used to give a reason, as in:
- it’s cold
2)…because it’s cold
Regarding the difference between のです and んです, they both have the same function of expressing a reason, an explanation but んです is more casual. I understand that.
Let’s go back to our example, Saitou’s friend and other intern says:
どうした means “What’s the matter”.
Is he using んだ because he wants to know the reason for something? How would it differ from:
どうした斎藤?
EDIT: The speaker in this case is asking what’s the matter, he is requesting for the reason why Saitou is doing something.