Alternate readings are too hard to see

My recommendation to make Wanikani a little bit better is to have the alternate Kanji reading be a little more readable.

In my example, the kun’yomi reading is too much like the background colour and hard to read. I get that the on’yomi reading needs to be highlighted, but could the kun’yomi be a little darker?


1 Like

The reason this is not such a good idea is because for kanji, WK wants you to (mostly) learn the on’yomi readings only.

Once the kun’yomi reading (e.g. vocab) will be used, you will learn that with the relevant vocab.

Knowing both readings at the same time will let you choose during reviews what to answer and this might lessen your recall later on, as both would be correct.


Yeah you’ll learn that reading soon when you unlock the vocab.

Pretty sure the kanji you’re talking about is 同 after all.

1 Like

I know that I’ll learn the other reading later. I’m not exactly a level one person.
I’m not referring to learning the kanji in the first place. It’s that as I do reviews sometimes I forget which reading is kun’yomi and which is the on’yomi. Or forget the reading altogether. I use the kanji page as a reference to refresh my memory.

There are times when going through reviews I’ll think to myself “Okay, the on’yomi is this. Now what was the kun’yomi?” Or “What are the alternate kun’yomi and on’yomi readings?”

All I’m asking is making the lettering of the non-highlighted readings a little easier to read.


You may want to adjust the brightness & contrast settings on your display. Your screenshot is extremely legible on mine. Excessive brightness/contrast values especially on cheaper displays can completely blow out mid-to high monotones against a light background.


Ah, I see. That wasn’t clear to me as I read your question. For changes to appearance and such I would contact the WK team directly, either through the chat function or via e-mail. Or include the mods in your original post. This way I would assume you’ll be certain to get a reaction from those who really are in the know.

I grabbed some “user css” chrome extension and used this for the kanji pages:

.individual-item #reading .span4 h3,
.individual-item #reading .span4 p{
  font-size: 2em

.individual-item #reading .span4.muted-content{
  opacity: 0.8;

.audiopronunciations-component .pronunciation-variant[lang=ja]{
  font-size: 2em;


I tried adjusting the settings based on some test patterns online and it didn’t help. Two things, though. One, my display would be considered a “cheaper” one. Two, I don’t want to change my display for one website and have other websites and apps look like bad for the occasional time I view the kanji page.
Good suggestion, though.

1 Like