I’ve been noticing that every verb which consists of a kanji followed by じる such as 感じる, 存じる, and 禁じる all use the on’yomi reading of the kanji which leads me to believe that the じ in じる corresponds to another kanji but is always written in kana form. Is this the case and if so, which kanji is it?
2 Likes
じる comes from ずる (which you will also encounter) and that comes from する. Yes, that する, so, not an onyomi.
11 Likes
7 Likes
Interesting, so it’s an old form of する verbs using Chinese readings of the kanji.
1 Like
This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.