I’ve been trying to get a grasp on japanese writing before wide kana acceptance/invention and it becoming what it is today, and I’m kind of failing. I have a few questions.
I know these are noob questions, but I legitimately tried doing my research and failed.
1- At what point in history kanbun stopped being exactly like classical chinese writing? From what I gather, that’s what it was supposed to be but it ended up morphing into more modern (and “Japanese-only”) forms of kanbun, right?
2- Were the kojiki and nihonshoki written in pure classical chinese? Did they get “reprints” (I guess it was all done by hand) in different forms of kanbun throughout the years?
3- When did the transition between kanbun and “japanese” (the thing we have today) happen? I guess they coexisted for a while before kanbun was dropped…?
4- Since kanbun is just kanji, can I read it if I just memorize the 5000 most common kanji’s meanings? : D (I know the answer is no, but why?)