Exactly!
Ichidan is iru/eru
Godan is -u
The link you gave says if it’s ichidan or godan as well.
Exactly!
Ichidan is iru/eru
Godan is -u
The link you gave says if it’s ichidan or godan as well.
Except that there seems to be no precise rule to say if an iru/eru-verb is consonant stem or not, you have to learn the exceptions. You probaby didn’t imply that anyways, but you made it sound so simple there
Yeah, ichidan/godan are just the terms for it.
But if you say iru/eru is ichidan, then it can’t be the same as vowel stem because not all iru/eru verbs are vowel stem, some are consonant stem (so they have らない).
I have no idea what vowel of consonant stems are.
I just know the terms ichidan (taberu, miru, kiru 着る) and godan (kau, yomu, kiru 切る)
So ichidan is tabenai, minai, kinai (mizenkei are tabe-, mi- and ki-. So minus -eru and -iru)
And godan is kawanai, yomanai, kirana (mizenkei are kawa-, yoma-, kira-)
That’s the thing, there is no simple rule whether an iru/eru verb is ichidan.
According to the second article i linked, most iru-verbs have らない (consonant stem), while most eru-verbs have ない (vowel stem), but there’s no simple rule.
And yes some are godan when you would expect them to be ichidan.
Like the example kiru 切る I gave. While kiru 着る is ichidan.
And like you said, verbs where -iru and -eru are hiragana, are usually ichidan.
Like 欠ける or 禁じる
yeah at least the okurigana rule is a good rule of thumb, already helping me out (=
Yes that’s right. Not what I’m implying
But ichidan verbs are a group that is always conjugated in the same way.
Just like godan verbs are.
The thing is, like you say, it’s not always clear when a verb belongs to ichidan or godan.
There are not so many exceptions though.
That -ranai is messing me up
Better switch to mizenkei + nai
It’s always +nai
Here’s a list of a few common godan verbs that end with iru/eru
Oh mizenkei is also used for passive and causative forms.
Haha, 5 of these have been ruining my Bunpro reviews because i thought they were ichidan (らない).
I know you think in mizenkei, but how do you refer to that conjugation for ない with godan, a mizenkei that ends in -ら instead of nothing? Not easier if you ask me ^^
走る (hashiru) – to run
帰る (kaeru) – to return (home)
要る (iru) – to need
切る(kiru) – to cut
入る (hairu) – to enter
I’m not sure what you mean…
I find it much easier. The stems stay the same, you just stick the same stuff to it every time.
Must be because I’m tired lol
Okay maybe I’m not tired…
I’m kidding, these are only 2 out of 2 reviews
Yeah, i see the use of thinking in mizenkei.
So the mizenkei for godan ends in ら: きら (切らない)
And the mizenkei for ichidan ends in stem without ら: たべ (食べない)
Just saying it’s not easy to refer to the ending of the mizenkei (ら or not ら).
Ahh yeah I get it now, sorry! You’re right.
Oh I have been reading around 12 pages of Yotsuba today
Yay! Keep it up, Yotsuba is fun. And educational. i’ll try not to keep you from it too much
or maybe i’m trying to keep you busy so i can catch up on the WK race
but i don’t think that’s gonna happen anyways, haha.
i’ll have to win the Bunpro race then ^^
Or you can win the “everything burned” race
No, life inevitably is going to happen, so you might catch up sooner than you think!
頑張れ!
Another 483 KW reviews in one go…
129 left.
WK is 0/0