[2024] 多読/extensive reading challenge

So I’ve finished the second volume yesterday and I like that series a lot. Thanks for the suggestion :smiley:

I find it to be a tougher read than what I’ve been focusing on recently, since the author doesn’t present the story in a pre-digested format. The trick of having a character say “do you mean 〇〇?” is absent, instead, the other character will say “Got it” and 猫猫 will internally monologue “it’s great to work with people who understand quickly”. Sometimes, I need to pause a bit to get it myself :sob:
My favorite example so far (not a spoiler since it’s basically impossible to get it without the context of the previous paragraph):

大陸の中央に位置する、とある大国。どこから漏れたか、そこのやんごとなき貴人が霊薬ばかりかき集めると噂になる。 壬氏の執務室が、見舞いの花でいっぱいになり入れなくなったと知ったのは、午後の茶会のときであった。猫猫は桃饅を食みながら、「ふーん」とやる気なく言った。

It took me 5 solid minutes to get the connection between those three sentences :joy:

Another challenging thing about this book is that they tend to use Chinese-ish reading for words (e.g. 薔薇 read as そうび) and Chinese (inspired?) word construction (the main example being the usage of the prefix 小 instead of the suffix ちゃん) with the actual Japanese word as furigana.
Meanwhile, at some point a character describes a kanji by using the modern Japanese terminology (and some katakana words do creep up in the text). I wonder if the author thought it was a bit too extreme to keep the setting or if it’s the editor who put their foot down.

Anyway, I love 猫猫. She is exactly the type of crazy I like to see in a character. The relation with the love (?) interest is also pretty nice and there’s good drama. The end of volume 2 was a bit cliche but I still cried. What do you mean this is a mystery series?
(That kinda reminds me how I’ve been told I played the game Mass Effect wrong; basically rushing through the missions so that I could spend more time romancing the characters Sooo I heard you’ve got reach; I’d like you to know I have flexibility for days)

13 Likes