This sentence broke my brain. Thanks to @LucasDesu’s explanation I get the meaning of it, but the がs still puzzle me a bit.
ちょうど居間の正面の壁がみえますが、
This is a ‘but’ が.
木の枝をたばねたほうきが、
Is this a subject が with an implied みえる?
二本ならべてかざってあるのが、
A subject が, where の nominalises the preceding bit? What is the implied verb? Or does it somehow function as the direct object of いえましょう?
Disclaimer: My response here a “maybe this is it?”, and I’ll be quick to defer to anyone who says I’m wrong and explains it correctly.
I think it’s like the difference between:
Because I was thirsty, I drank water.
It’s because I was thirsty that I drank water.
Closer to the story’s line:
Because I was becoming a bit mature, I was distracted while flying.
It’s because I was becoming a bit more mature that I was distracted while flying.
I can’t really put an explanation into words, but it’s the difference in type of sentence (subject is noun VS subject does verb). Maybe it’s that it’s more explanatory? (Maybe it’s more explanatory?)
Just finished chapter 1. Just a couple months late xD
Big shout out to the people who make the vocab sheet though. Makes reading through stuff so much more enjoyable. Feels good to finally finish a chapter and this thread helped a lot with some specific sentences.
I just finished Ch.1 today aswell! I was really surprised by how much stuff is in that vocab sheet.
As for catching up, if you read 4 pages per day, it would be possible to finish in time with the others, which doesn’t seem like a huge amount. i say that now at the beginning haha
I finally started reading this book and I’m so glad I did! I was not expecting to learn in the first chapter that Kiki’s really good at flying, but just very distractable, and one time crashed because she was thinking about the fact that she was wearing lacy underwear for the first time! I have a good feeling about this book.