Hi, I was wondering if anyone could explain what 霜が降っていること means? The example translation suggests something like “marbled”, but I have no idea where I can read up about it?
Here is the full sentence, in the event that I’ve screwed up my understanding:
「数年前にこの牛肉を食べた時は、非常に良く熟成されて霜が降っていることに感動したんですが、今はちょっと味が衰えたみたいでとても残念ですね。」
“When I had this beef several years ago I was really impressed by how well it was aged and marbled, but the taste seems to have declined a bit and I’m really disappointed.”