Poor Nano being used to make a sweet roll and not being allowed to eat it in such heartless manner.
If we examine such situations through the prism of body autonomy, Hakase becomes a villain.
That if we assume sentient androids have a right to body autonomy. Chapter 13 is a goldmine for overanalyzing
Chapter 13 was a piece of a cake (pun intended). Nano and Hakase might be my favorites, they are so kawaii.
Some of the things Sasahara said in Chapter 14 didn’t make sense. Went ahead and watched that scene in the anime (beginning of episode 4). Then I realized that it didn’t mean to make any sense.
Still have a couple of questions:
p132
嘶きおってな
I thought this should be masu form of 嘶く and おく, but I was mostly seeing おく connected as ておく.
Does this have the same meaning, or maybe Sasahara’s old-mannered speaking?
p136
ぬかしおる
Looks like this saying became a meme after Nichijou.
Found this page for explanation:
Careful, the て-Form of -て おく is -ておいて. The correct form here is -て おる.
I am not quite certain, but I think this is the more humble / polite form of -て いる.
I think Sasahara is referring to his belly suddenly roaring, therefore having to eat.
Apreciation for your second point:
p136
Thank you for your interesting lookup on the issue!
Google would just translate it to “I’m sorry” but your article makes a lot more sense.
This one is for the two middle picutres. Sasahara says here:
日々私達が過ごしている日常というのは、
実は奇跡の連続なのかもしれない、
いわばそういうものかもしれないな。
(Each Comma seperates one speech bubble)
I tried to make sense of them seperately, but when putting them together into google translate I got something more fitting out of it:
The regular life we are living every day, may actually be a series of miracles, so to speak.
(slightly edited, commas again separating the bubbles).
The way it is makes sense to me, but I would like your opinions as well, as I am not feeling too confident here ^^