I’m having a bit of difficulty understanding the third bubble, specifically the 任務 to 条件に part.
What I think I’ve understood so far is:
それに入れると - if you’re able to enter (Union)
任務に尽力する事を条件に - and (if you?) preform missions
追跡から対象外になるんだよ - you’ll be exempt from being chased
This is the first time I’ve seen a noun-modification that ends with just を and also the first time I’ve encountered 条件 in the wild.
条件 is “condition”, so I think it makes sense if the modification of it is the “terms” of the condition. But why is it just marked with に instead with a conditional verb, like 条件を呑んだら? And why is を used here instead of ～する事の条件?
I appreciate any help! Thanks!