よつばと!Vol 1 Discussion Thread (Beginner's Book Club)

わかりよすく説明してくれてありがとう〜まじで助かるよー

I have read Maggie-sensei lesson, guess it’s time to write it down :writing_hand:
@marcusp
I’m really grateful for this discussion, you guys are the best

2 Likes

:thinking:

分かりやすく?

2 Likes

あぁ間違えた、そうです「わかりやすく」

2 Likes

I fixed the link, haha. Sorry about that!

1 Like

Am i really reading if i have to look up a large portion of the words?
I am about to finish volume 1 and that is just a question I thought i might ask here.

2 Likes

Yes. What is important is that you are building up pattern recognition. Ensure you are looking up the grammar you don’t understand as well, as you’ll see the same grammar come up often. Once you understand basic grammar, pattern recognition will kick in and you’ll start to have a feel of what the sentence conveys, even if you don’t know all the words yet.

For vocabulary, you will want to find a method for learning words outside of Wanikani (if you haven’t already), such as using an SRS program with a “core vocabulary” deck.

Each manga volume you read will probably have roughly 2,000 unique works (if it’s not a dialogue heavy manga). But if you learn all of those words, you’ll find you may only know 500 of the 2,000-something words in the next manga volume you read. This is why continuous learning of vocabulary is necessary. I know over 3,000 words, and I’m still looking up words all the time.

By the way, you’ll find that the most common 100 or so grammar points will cover a majority of the grammar you encounter in manga. You want to learn both grammar and vocabulary, but grammar is especially important early on.

4 Likes

Yes. Though it is a good question. Though it might be better to ask it in another thread, as this is the Yotsuba vol.1 thread. But, as you can see if you’ve been through this thread, this was the first manga I ever read and I had to look up just about every single word. Over two years later, and reading with the great people here in the bookclubs is still my main Japanese-learning method.

Sometimes I feel that it is crazy, that this is no way to learn. And if it was the only method, that might be right. But, as @ChristopherFritz has already pointed out, combined with vocab SRS and lots of looking up of grammar, this is a great method! After all, if you want to read, what better way to learn than by reading? Two years later, I’m still looking up loads of words, but these days I have a more instinctual feel for what it is I’m looking up (nouns, grammar, slang, etc) and I can make some pretty good guesses as I do so too. So, yes, I have seen a huge improvement in my reading thanks to… reading!

Just keep going!

2 Likes

Yeah, can’t really learn the words if you don’t look them up. :stuck_out_tongue:

You’ll look for less words as time goes on.

3 Likes

I need help understanding the bold part if this sentence from page 17 そのダンボールゴミに出すぶんですか。What does bun mean here? Does the sentence mean, Take out part of this carboard?

1 Like

This one was actually brought up earlier in this thread. Let us know if our responses from back then don’t help. :slightly_smiling_face:

3 Likes

Pages 1 - 14

Famously, the most difficult part of Yotsuba volume 1, is the first few pages. Well, as well as the great thread we have here, I have just discovered a new short video series on Yotsuba. This one covers those first few pages and is very good (I’m just starting the third in the series). I have no idea if the creator is planning to make more, but they are a great help in getting over those initial difficult pages.

(And don’t forget this great series for volume 2!)

4 Likes

Remember not to take their pronunciation too seriously. :sweat_smile:

2 Likes

Nice reminder! :smiley: :+1:

1 Like

This is phenomenal, please keep doing these. The thing that I miss the most in self-studying is being able to ask someone why casual speech works the way it is, and the way you explain things is pretty much perfect.

3 Likes

Not my videos at all! But I agree, they are very good!

A bit late to the party, but finally got my hands on the first three volumes of よつばと! Can’t wait to dive in!

12 Likes

You’re never late to this party! :partying_face:

6 Likes

Finished reading my first manga volume in Japanese! I studied three chapters of Cardcaptor sakura at my language school and boy thanks to that, Yotsuba was much easier. :sweat_smile:

After reading through the whole thread, there were some unanswered questions I had: (unless I’m blind and completely missed it.)

Chapter 7

Page 208
…入れるよう言っときな
I’m unsure about this the よう and とき part, is she saying it’s time to tell your dad to take the clothes in? If someone could parse this part and explain it, that would be awesome. :grinning:

Page 209
…私が人んうち
Just wanted to confirm, if this was a contraction for 人のうち? I thought usually r sounds before n sounds contract to ん unless there was another case.

Also, there’s a part where Yotsuba says ゆってた。I’m not sure what this means, although I understand most of the sentence when he says that his father said he was very busy with work.

Perhaps because of this, I struggled to get my head around the next line, in which Fuuka says あいるんだ。Which I’m guessing she’s saying “ah, there is,” which I’m not sure what she’s referring to in context.

6 Likes

The notes I have made in my volume (meaning I got it from somewhere, most like this thread but possibly elsewhere) says that ゆってた means “said” (言う/いう can be pronounced ゆう in speech). Because dad said he is busy with work.

The next bit I’m guessing… So then Fuuka is surprised… あ … and says, “so he’s in then” - いる to be + explanation ん + declarative.

I hope I’m not too far off. And sorry I can’t help with the other (great) questions!

4 Likes

Hang on a moment… trying to make out my own handwriting here…

いう - to say + ~ておく - to do ~ in advance = いっておく

The masu form of おく is おきます

masu stem + なさい = you must

言っておきなさい is then slanged down to いっときな

You must tell your father to take it in.

9 Likes