Woah. This chapter felt like I was more reading than I was solely ‘studying’, the first half especially. That was a really great experience lol
A question tho
Page 44
Makoto: この建物の魔法を見て思ったんですけどこの喫茶店ってもしかして人じゃない方が来るんですか
First half is clear, “When I saw the magic of this building I thought…”, I know that the other part means something like “is it possible that non-humans come in here?” and as usual when typing questions in the forums they resolve themselves… I was about to ask about the non-human part, but I just remembered that 方 can also mean person, so 人じゃない方 means non-human person?



time to catch up!

if he can communicate that he wants his usual order, surely Chinatsu could ask him whether he would mind!
), although it took me a minute at the very start of the chapter to realise her mum was saying she was going to put the car away…
literally looked at it so many times 
