Page 43, bis
-
Panel 1
-
Label: 死語
-
Label: Obsolete word
-
Panda: おセンチな気分になっちゃうよね~
- おセンチな - sentimental (abbreviation of センチメンタル, with the honorific お)
- 気分 - feeling, mood
- に - (target/indirect object marker)
- なっちゃう - become completely/unintentionally/regretfully (he contracted form of the てしまう form of なる)
- よ - (authoritative emphasis)
- ね - isn’t it?, right?, etc.
-
Panda: The mood has become sentimental, hasn’t it?
-
-
Panel 3
- Panda: それはフレンチね
- それ - that
- は - (topic marker)
- フレンチ - French
- ね - isn’t it?, right?, etc.
- Panda: That’s French, isn’t it?
- Panda: それはフレンチね
-
Panel 4
- Panda: それはトレンチ コート
- それ - that
- は - (topic marker)
- トレンチ - trench
- コート - coat
- Panda: That’s a trench (coat)
- Panda: それはトレンチ コート
-
Panel 5
-
Panda: それはハレンチ・・・
- それ - that
- は - (topic marker)
- ハレンチ - shameless, infamous, disgraceful
-
Panda: That’s shameless
-
Label: 死語
-
Label: Obsolete word
-
-
Panel 6
- Panda: それはボランチ
- それ - that
- は - (topic marker)
- ボランチ - defensive mid-fielder (in soccer)
- Panda: That’s a defensive mid-fielder
- Panda: それはボランチ
-
Panel 7
- Panda: それはBランチ
- それ - that
- は - (topic marker)
- B - B
- ランチ - lunch set
- Panda: That’s a B lunch set
- Panda: それはBランチ