しろくまカフェ: Week 1 Discussion (Chapters 1 and 2)

Bis version, page 11

  • Panel 1

    • Panda: あッ 釣れた!
      • あッ - ah/oh
      • 釣れた! - was able to catch - past-potential form of 釣る
    • Panda: Ah! I was able to catch something!
  • Panel 2

    • Panda: おっとっと
      • おっとっと - oops
    • Panda: Oops!
  • Panel 3

    • Panda: おっとっと
      • おっとっと - oops
    • Panda: Oops!
  • Panel 4, no dialogue

  • Panel 5

    • Shirokuma: ごめん ごめん

      • ごめん - sorry
    • Shirokuma: Sorry, sorry

    • Shirokuma: ついね

      • つい - unintentional, unconsciously, by mistake, etc.
      • ね - right?, isn’t it?, you know, etc.
    • Shirokuma: I didn’t mean to, you know?

  • Panel 6

    • Panda: …危機だよ

      • 危機 - Crisis
      • だ - (copula/declarative)
      • よ - (emphasis)
    • Panda: …there’s a crisis

    • Panda: "…it’s a crisis (Thanks @abdullahalt!)

    • Panda: 友情の…

      • 友情 - friendship
      • の - (noun modifier particle)? (generic noun)
    • Panda: Our friendship… (Pretty uncertain about this one. There might be stuff implied here that I don’t understand, and I don’t really know what the の is supposed to be doing)

    • Panda: A friendship one… (Thanks @Kazzeon!)

    Just one more page to go!

8 Likes