いいですね、でも私は買うとき、恥ずかし(はずかし)なります。
モッツァレラチーズとプロボロネンチーズです。
Sorry if that first sentence is an absolute mess, it’s a bit of a reach. I’m not sure about Japan, but in America (at least around me) there seems to be a bit of a stigma around just plain cheese as opposed to other toppings, and therefore I always feel embarrassed being the one person who wants nothing but cheese.
トマトはドライトマトですか?

