‎What is the difference between 「アヤはかん国を旅行するだけでなく」 and 「アヤはかん国に旅行するだけでなく.」?


#1

I don’t understand what the difference between に and をis in this case.


#2

かん国を旅行する → travelling Korea
かん国に旅行する → travelling in/to Korea


#3

ok I see かん国を旅行する implies that I’m traveling around Korea and かん国に旅行する means that I’m traveling to Korea right?